Технический перевод с английского на русский

Перевод одной страницы — бесплатно
Глоссарий терминов — бесплатно
Переводчики со стажем более 10 лет
Соблюдение стандартов ГОСТ и ISO

Технический перевод с английского языка может потребоваться в самых разных направлениях: атомной промышленности, металлургии, строительстве, энергетике и так далее. Для таких текстов характерно использование узкопрофильной терминологии и четкая структура изложения материала. Перевод таких документов стоит доверять профессионалам, специализирующимся на техническом переводе.

Особенности технического перевода

технический перевод с английского

Технические тексты отличаются целым рядом стилистических особенностей, а именно:

  • Большое количество отраслевой терминологии, а именно понятий, обозначений, сокращений и так далее. Технический перевод с английского на русский предполагает максимально точный перенос всей терминологии. Как правило, таким переводом занимаются лингвисты с дополнительным инженерным образованием или квалификацией;
  • Наличие стандартов. Каждая страна имеет собственный ряд требований к техническим текстам. При переводе утверждённые нормы должны строго соблюдаться, чтобы конечный результат максимально приближался к исходному.
  • Многообразие схем, графиков, диаграмм и чертежей. Такие иллюстрации часто сопровождают и дополняют основной текст документации. Они должны переводиться в соответствии смыслу, стилю оформления и масштабу, максимально приближенному к первоисточнику.

Перевод технических текстов — это трудоемкий процесс, который необходимо доверить профессионалам.

Необходимость в техническом переводе

Необходимость технического перевода с английского языка может потребоваться в следующих случаях:

  • При презентации партнерам товара, нового продукта и тд.;
  • При передаче приказов иностранного руководителя;
  • Для обработки графиков, таблиц, отчетов;
  • В целях подробного изучения инструкции нового иностранного оборудования;
  • Для исследования научной литературы.

Технический перевод может потребоваться как физическим, так и юридическим лицам. К технической документации могут относится также такие документы, как патенты, инструкции, стандарты, руководства по эксплуатации, руководства для пользователей, сопроводительная документация, различные схемы и чертежи.

Требования к исполнителю

Важно, чтобы лингвист, осуществляющий перевод сложных технических текстов, обладал такими навыками и характеристиками, как:

  • Большой опыт в работе с технической документацией;
  • Наличие профильного лингвистического образования;
  • Наличие отраслевого образования;
  • Профессионализм.

Специалисты нашего бюро переводов Симвелл отвечают всем вышеперечисленным требованиям. Обращаясь в нашу компанию, Вы можете быть уверены в качестве и достоверности полученного результата.

Преимущества нашего бюро переводов Simwell

  • Дифференцированный подход распределения заказов. Каждый сотрудник нашего бюро получает заказы, соответствующие его специализации;
  • Строгое соблюдение сроков выполнения работ;
  • Наличие современного программного обеспечения, позволяющее контролировать качество;
  • Большой и разнообразный опыт перевода технической документации с английского языка.

Услуга технического перевода с английского на русский язык в Simwell соответствует всем стандартам качественного перевода. Мы занимаем лидирующие позиции на рынке переводов Москвы, поскольку в нашей команде работают исключительно профессионалы, готовые брать ответственность за конечный результат. Ознакомиться с ценами можно прямо на нашем сайте.

Тарифы и условия

Basic
Низкая стоимость Для общего понимания содержания и смысла

Внутренние документы, где скорость и стоимость превосходят точность

В тариф включено:
  • Менеджер проекта
  • Перевод текста
  • Упрощенная корректура
Узнать больше Свернуть
Expert
Общая тематика Без специализации и специфических терминов

Уведомления, анкеты, паспорта, свидетельства, отзывы пользователей

В тариф включено:
  • Менеджер проекта
  • Перевод текста
  • Базовая корректура
  • Соблюдение предоставленного глоссария
Узнать больше Свернуть
Specific
Профильная лексика Специализированные отраслевые документы

Инструкции, договора, технические описания, другие специализированные документы

В тариф включено:
  • Персональный менеджер, менеджмент качества по ISO 9001:2015
  • Перевод по нормативам ISO 17100:2015
  • Корректура по нормативам ISO 17100:2015
  • Разработка глоссария (до 8 часов)
  • Проверка отраслевым редактором по нормативам ISO 17100:2015
  • Применение технологий ТМ (Translation Memory) Благодаря технологиям ТМ (Translation Memory)
    Вы не оплачиваете:
    1. Пробелы и знаки // Мы не считаем пробелы и прочие знаки, не требующие перевода.
    2. Ранее выполненный перевод // Мы учтем совпадения с вашими ранее переведенными текстами, что позволит сэкономить до 73%
    3. Повторы внутри документа // Вы не оплачиваете перевод повторяющегося текста.
Узнать больше Свернуть
Adapted
Персональный подход Для презентаций и публикации

Реклама, печатные публикации, брендинг, маркетинговый контент

В тариф включено:
  • Персональный менеджер, менеджмент качества по ISO 9001:2015
  • Перевод по нормативам ISO 17100:2015
  • Корректура по нормативам ISO 17100:2015
  • Разработка глоссария (до 16 часов)
  • Проверка отраслевым редактором по нормативам ISO 17100:2015
  • Применение технологий ТМ (Translation Memory) Благодаря технологиям ТМ (Translation Memory)
    Вы не оплачиваете:
    1. Пробелы и знаки // Мы не считаем пробелы и прочие знаки, не требующие перевода.
    2. Ранее выполненный перевод // Мы учтем совпадения с вашими ранее переведенными текстами, что позволит сэкономить до 73%
    3. Повторы внутри документа // Вы не оплачиваете перевод повторяющегося текста.
  • Только лингвисты высшей категории
Узнать больше Свернуть
Язык перевода BasicЧто входит?Профессиональный перевод без редактирования.
Включает: перевод профессиональным переводчиком, сверку текста на предмет полноты перевода (отсутствия пропусков).
ExpertЧто входит?Профессиональный перевод с редактированием и с соблюдением заданной терминологии.
Включает: перевод профессиональным переводчиком с использованием заданной терминологии, проверку текста редактором.
SpecificЧто входит?Профессиональный перевод с соблюдением заданного стиля.
Включает: перевод профессиональным переводчиком с использованием заданной стилистики и проверку текста редактором. В ряде случаев выполняется носителем языка.
AdaptedЧто входит?Это перевод на иностранный язык профессиональным переводчиком-носителем языка с адаптацией текста.
Включает: перевод профессиональным переводчиком-носителем языка, проверку редактором-носителем языка, дополнительную проверку русскоязычным редактором.
Направление перевода (с языка/на язык) (с языка/на язык) (с языка/на язык) (с языка/на язык)
Группа 1
английский
295/325 ₽ 350/390 ₽ 500/540 ₽ 685/860 ₽
Группа 2
немецкий, французский, испанский, итальянский
330/360 ₽ 450/490 ₽ 590/640 ₽ 740/880 ₽
Группа 3
болгарский, венгерский, греческий, датский, нидерландский, норвежский, польский, португальский, румынский, сербский, финский, хорватский, чешский, шведский, латышский, эстонский, литовский
530/590 ₽ 590/640 ₽ 690/770 ₽ 795/920 ₽
Группа 4
белорусский, украинский, молдавский
295/325 ₽ 350/390 ₽ 450/490 ₽ 530/570 ₽
Группа 5
армянский, таджикский, узбекский, грузинский, казахский, киргизский, азербайджанский
450/495 ₽ 550/590 ₽ 750/820 ₽ 890/960 ₽
Группа 6
арабский, фарси, дари, иврит, китайский, японский, корейский, вьетнамский, исландский, турецкий, боснийский, фламандский, албанский
680/710 ₽ 790/850 ₽ 990/1050 ₽ 1100/1210 ₽
Группа 7
кхмерский, македонский, монгольский, тайский, хинди, индонезийский и др. редкие языки
790/890 ₽ 950/990 ₽ 1290/1450 ₽ -/-

Примечания

  1. Цены указаны в российских рублях за 1 страницу (250 слов);
  2. Тарифы указаны для стандартного срока перевода из расчета 8 страниц в сутки для английского языка, 6 страниц в сутки для других языков;
  3. Описание тарифов опубликовано в сети Интернет на сайте Исполнителя по адресу www.simwell.ru;
  4. Настоящие расценки не включают верстку, дополнительное форматирование и оформление (в том числе вставку графических и программных элементов, билингвальное оформление, сложные таблицы и т.д.). К тарифам могут применяться наценки за срочность и сложность (специфику) текста;
  5. Не является публичной офертой. Стоимость перевода документа рассчитывается индивидуально исходя из следующих критериев: объем текста, тематика, сложность верстки, языковая пара, доп. услуги и указывается в Предложении.

 

Как заказать перевод?

01
Отправить заявку
Выбрать тариф и дополнительные услуги
02
Рассчитать и утвердить стоимость
03
Внести предоплату
Наличными, online, через банк, терминал или салон связи
04
Получить готовый заказ
И стать постоянным клиентом

Сравните варианты перевода

и вы поймете почему нам доверяют
Оригинал
Оригинал на английском
Three-ring & Medium-speed micro-powder mill is a new type of mill for making super fine and super fine powder through more than 20 times of test and improvement.
Google
Машинный перевод Google
Трехкольцевая и среднескоростная мельница для микропорошков - это новый тип мельницы для изготовления супертонкого и супертонкого порошка в более чем 20-кратном испытании и улучшении.
Лингвист
Перевод гуманитария
Трехкольцевая и среднескоростная маломощная мельница это новый тип мельницы для изготовления мелкой и ультрамелкой пудры, который прошел более 20 тестов и был усовершенствован.
Simwell
Перевод, который получите вы
Трёхкольцевая среднескоростная мельница тонкого помола - это новый образец мельниц, предназначенных для производства порошка тонкого и сверхтонкого помола, претерпевший более 20 испытаний и доработок.
Остались вопросы?
Напишите свой вопрос и наш специалист свяжется с вами в ближайшие минуты
Добавить вопрос ...