Нотариальный перевод диплома, полученного после окончания учебного заведения, может понадобится в ряде случаев. Как правило, такая необходимость возникает при переезде за границу для работы или получения второго высшего образования за рубежом. Аналогичный документ необходим людям, которые хотят легализовать диплом, полученный за рубежом.
Требования нотариального перевода дипломов

- Перевод диплома на иностранный язык предполагает также наличие переведенного табеля с оценками, списком дисциплин, печатей и других приложений;
- Процесс заверения вкладыша и диплома у нотариуса происходит отдельно. Также заверение осуществляется только при предоставлении оригинала документа;
- Переводчиком должен быть исключительно дипломированный специалист, который имеет соответствующие документы, позволяющие оказывать услугу нотариального перевода.
Перевод диплома обязательно проходит легализацию. Только после этого он становится документом с юридической силой. В другом случае, документ не будет рассмотрен нотариусом.
Примечание: российский диплом сначала делается нотариальная копия с оригинала (чтобы не пришивать перевод к оригиналу), потом эта копия переводится на иностранный, потом перевод заверяется нотариально, потом легализуется в Мин.Юсте
Иностранный диплом: сначала легализуется на территории страны, где он выдан. Приезжает в РФ, переводится на русский, заверяется нотариально и после этого он действителен в РФ.
Трудности перевода диплома
Нарушение требований к оформлению диплома может стать серьезной помехой при его легализации и признания действительным. Крайне важно соблюдать все формальности.
При заказе перевода диплома на любой язык, заказчик может столкнуться с некоторыми трудностями, о которых стоит знать заранее. Основная проблема заключается в неточности перевода или плохого знания терминологии. Диплом, который имеет ошибки в переводе, перечеркнет всю проделанную работу. Никакой уважающий ВУЗ не примет неграмотно переведенный диплом. Специалисты компании Симвэлл имеют высокую профессиональную квалификацию и не допускают ошибок при осуществлении перевода.
Бюро переводов Симвелл
Услуга нотариального перевода диплома осуществляется нашей организацией, которая специализируется на качественном нотариальном переводе. Наши специалисты имеют все необходимые навыки и документы для осуществления качественного нотариального перевода диплома. Стоимость услуги перевода диплома начинается от 1500 рублей.
Заказывая услугу нотариального перевода в Симвелл, Вы получаете следующие преимущества:
- Доступная цена;
- Наличие личного менеджера, который будет курировать в процессе работы;
- 100% гарантия качественного перевода;
- Возможность осуществления оплаты онлайн, а также наличным и безналичным способом;
- Для клиентов из города Москва осуществляется доставка.
Приобретая наши услуги, Вы получаете экспертный подход в решении поставленной задачи. Мы работаем с документами любой сложности и требовательно относимся к конечному результату.
Тарифы и условия
Внутренние документы, где скорость и стоимость превосходят точность
- Перевод текста
- Упрощенная проверка
Уведомления, анкеты, паспорта, свидетельства, отзывы пользователей
- Перевод текста
- Базовая проверка
-
Применение технологий ТМ (для текстовых документов)
Благодаря технологиям ТМ (Translation Memory)
Вы не оплачиваете:
1. Пробелы и знаки // Мы не считаем пробелы и прочие знаки, не требующие перевода.
2. Ранее выполненный перевод // Мы учтем совпадения с вашими ранее переведенными текстами, что позволит сэкономить до 73%
3. Повторы внутри документа // Вы не оплачиваете перевод повторяющегося текста.
Инструкции, договора, технические описания, другие специализированные документы
- Перевод по нормативам ISO 17100:2015
- Проверка по нормативам ISO 17100:2015
-
Применение технологий ТМ (для текстовых документов)
Благодаря технологиям ТМ (Translation Memory)
Вы не оплачиваете:
1. Пробелы и знаки // Мы не считаем пробелы и прочие знаки, не требующие перевода.
2. Ранее выполненный перевод // Мы учтем совпадения с вашими ранее переведенными текстами, что позволит сэкономить до 73%
3. Повторы внутри документа // Вы не оплачиваете перевод повторяющегося текста.
- Отраслевой редактор по нормативам ISO 17100:2015
- Профильная лексика и единство терминологии
- Доработка и комментарии
Научные статьи, публикации, реклама, маркетинговый контент
- Перевод по нормативам ISO 17100:2015
- Проверка по нормативам ISO 17100:2015
-
Применение технологий ТМ (для текстовых документов)
Благодаря технологиям ТМ (Translation Memory)
Вы не оплачиваете:
1. Пробелы и знаки // Мы не считаем пробелы и прочие знаки, не требующие перевода.
2. Ранее выполненный перевод // Мы учтем совпадения с вашими ранее переведенными текстами, что позволит сэкономить до 73%
3. Повторы внутри документа // Вы не оплачиваете перевод повторяющегося текста.
- Отраслевой редактор по нормативам ISO 17100:2015
- Профильная лексика и единство терминологии
- Доработка и комментарии
- Соблюдение необходимой стилистики текста
- Только лингвисты высшей категории
Нотариальное заверение включено в стоимость услуги
| Название документа | Стоимость / срок исполнения | ||
| 1 сутки | день в день | за 2 часа | |
| Нотариальный перевод паспорта (основной разворот) | 1500 ₽ | 2000 ₽ | 3000 ₽ |
| Нотариальный перевод паспорта (все страницы) | расчет стоимости производится постранично | ||
| Нотариальный перевод свидетельства о рождении | 1500 ₽ | 2000 ₽ | 3000 ₽ |
| Нотариальный перевод свидетельства о браке / о расторжении брака | 1500 ₽ | 2000 ₽ | 3000 ₽ |
| Нотариальный перевод свидетельства о перемене имени (фамилии) | 1500 ₽ | 2000 ₽ | 3000 ₽ |
| Нотариальный перевод аттестата (без приложения) | 1500 ₽ | 2000 ₽ | 3000 ₽ |
| Нотариальный перевод приложения к аттестату | расчет стоимости производится постранично | ||
| Нотариальный перевод диплома (без приложения) | 1500 ₽ | 2000 ₽ | 3000 ₽ |
| Нотариальный перевод диплома (с приложением) | расчет стоимости производится постранично | ||
| Нотариальный перевод водительского удостоверения | 1500 ₽ | 2000 ₽ | 3000 ₽ |
| Нотариальный перевод справки об отсутствии судимости | 1500 ₽ | 2000 ₽ | 3000 ₽ |
| Нотариальный перевод справки с места работы | 1500 ₽ | 2000 ₽ | 3000 ₽ |
| Нотариальный перевод справки с места учебы | 1500 ₽ | 2000 ₽ | 3000 ₽ |
| Нотариальный перевод иных стандартных документов | 1500 ₽ | 2000 ₽ | 3000 ₽ |
Важные условия:
- Не является публичной офертой;
- Цены указаны в российских рублях;
- К стандартным (личным) документам относятся официальные документы объемом не более 1 страницы (паспорта, свидетельства, справки, сертификаты и т.д.), выданные государственными, муниципальными и иными органами (ЗАГС, МВД, МИД, и т.д.), при условии, что объем текста документа не превышает 250 слов;
- Стоимость указана для перевода с/на английский, испанский, немецкий и французский языки, для других языков стоимость рассчитывается согласно основным тарифам и указывается в Предложении;
- Нотариальный перевод со сроком исполнения «за 2 часа» выполняется только при наличии технической возможности. Возможность согласовывается с менеджером при размещении заказа.
Нотариальное заверение документов цена и заверение печатью компании
| НОТАРИАТ | |||
|
Услуга |
Эконом |
Стандарт |
Экспресс |
|
2-3 рабочих дня |
1 рабочий день |
день в день |
|
|
Техническое обеспечение нотариального свидетельствования подлинности подписи переводчика |
600 ₽ за 1 документ |
800 ₽ за 1 документ |
1100 ₽ за 1 документ |
|
Техническое обеспечение нотариального свидетельствования верности копий документов |
160 ₽ за 1 страницу |
200 ₽ за 1 страницу |
250 ₽ за 1 страницу |
|
Техническое обеспечение нотариального удостоверения равнозначности документа |
|
350 ₽ за 1 страницу |
400 ₽ за 1 страницу |
|
Удостоверение подлинности подписи переводчика печатью компании |
— |
100 ₽ за 1 документ |
200 ₽ за 1 документ |
Примечание
- Не является публичной офертой. Стоимость услуг рассчитывается индивидуально исходя из следующих критериев: объем текста, тематика, сложность, языковая пара, доп. услуги и указывается в Предложении;
- Цены указаны в российских рублях;