Перевод медицинских статей

Перевод одной страницы — бесплатно
Глоссарий терминов — бесплатно
Переводчики со стажем более 10 лет
Соблюдение стандартов ГОСТ и ISO

Перевод медицинских статей считается одним из самых сложных. Это обусловлено частым использованием терминологии, аббревиатур, сокращений. В ходе работы специалист должен проанализировать текст, полностью вникнуть в тему, при необходимости, использовать справочники или обратиться за консультацией к врачу. Медицинский перевод не терпит неточности или двусмысленной трактовки, ведь, в большинстве случаев, от этого зависит человеческая жизнь. Поэтому такую работу можно поручать только опытным переводчикам, в совершенстве владеющим языками и имеющим базовые медицинские знания.

Специфика перевода

Особенность перевода медицинской статьи заключается в использовании латыни, а также отсутствия единого врачебного стандарта. Из-за этого одни и те же названия болезней, препаратов, медицинских показателей пишутся по-разному в зависимости от языка. Это должен знать специалист, занимающийся медицинскими переводами.

Часто приходится работать с рукописными текстами – назначениями, историями болезней, выписками. Врачебный почерк разобрать достаточно сложно, справиться с этим может только квалифицированный переводчик, имеющий медицинское образование. Иначе догадаться, что обозначает неразборчиво написанное слово, очень сложно.

Виды переводов

Наиболее востребованным считается медицинский перевод по таким направлениям:

  • справки;
  • истории болезней;
  • сопроводительная документация к медицинскому оборудованию, инструкции по использованию (несмотря на техническую направленность, нужен только профессиональный и достоверный медицинский перевод);
  • аннотации к лекарственным препаратам (фармацевтические переводы);
  • выписки и результаты обследования;
  • отчеты по исследовательской деятельности;
  • научные работы, перевод статей для специализированных журналов;
  • справочники, учебная литература;
  • презентации.

Ввиду активного сотрудничества врачей из разных стран, профессиональный перевод требуются наиболее часто, а в случае с результатами обследований важна и срочность, ведь от этого зависит оперативность лечения.

Основные сложности

Медицинский перевод требует идеального владения и понимания терминологии, а также выражений и слов на латыни. Переводчик несет огромную ответственность, ведь малейшая неточность может привести к неправильно поставленному диагнозу, неверной рекомендации по приему препарата, или неправильной трактовке научной работы. Также при переводе учитывается структура предложения, точное значение многих выражений становится понятным только при учете общей смысловой нагрузки медицинских статей.

Почему за переводом стоит обратиться к нам?

В нашем бюро переводов работают только опытные специалисты, идеально владеющие языком и отлично разбирающиеся в терминологии. Поэтому мы гарантируем точность в работах любого типа и уровня сложности. Выполняем перевод медицинских статей максимально быстро и с полным соответствием с оригиналом.

Перевод медицинских статей

Как заказать перевод?

01
Отправить заявку
Выбрать тариф и дополнительные услуги
02
Рассчитать и утвердить стоимость
03
Внести предоплату
Наличными, online, через банк, терминал или салон связи
04
Получить готовый заказ
И стать постоянным клиентом

Наши клиенты

За 11 лет работы, нашими клиентами стали

Сравните варианты перевода

и вы поймете почему нам доверяют
Оригинал
Оригинал на английском
Three-ring & Medium-speed micro power mill is a new type of mill for making super fine and super fine powder through more than 20 times of test and improvement.
Google
Машинный перевод Google
Микропорошковая мельница с тремя кольцами и средней скоростью — это новый тип мельницы для производства сверхтонкого и сверхтонкого порошка через более чем 20 раз испытаний и улучшений.
Лингвист
Перевод гуманитария
Трехкольцевая и среднескоростная маломощная мельница — это новый тип мельницы для изготовления мелкой и ультрамелкой пудры, который прошел более 20 тестов и был усовершенствован.
Simwell
Перевод, который получите вы
Трёхкольцевая среднескоростная мельница тонкого помола — это новый образец мельниц , предназначенных для производства порошка тонкого и сверхтонкого помола, претерпевший более 20 испытаний и доработок.

Клиенты о нас

За 11 лет мы помогли тысячам людей и компаний с переводом. Предлагаем ознакомиться с благодарственными отзывами
Остались вопросы?
Напишите свой вопрос и наш специалист свяжется с вами в ближайшие минуты
Добавить вопрос ...