Легализация документов

Перевод одной страницы — бесплатно
Глоссарий терминов — бесплатно
Переводчики со стажем более 10 лет
Соблюдение стандартов ГОСТ и ISO

Легализация документов — процедура, после которой они приобретают юридическую силу на территории другой страны. Основная ее цель заключается в возможности предоставлять их в судебные и государственные органы. Важно, чтобы легализация ваших документов была выполнена по всем правилам. Мы предлагаем качественные услуги с соблюдением стандартов и правил подготовки документации.

Когда необходима легализация

Следует понимать, что документы, выданные на территории РФ, действительны только в ее пределах. Они соответствуют законодательным требованиям и нормативам. Чтобы использовать свидетельство о рождении или диплом о получении образования в иностранных государствах, необходимо пройти процедуру легализации.

Легализация документов требуется в следующих случаях:

  • учеба в дошкольном учреждении, школе или вузе;
  • поступление на работу в другой стране;
  • переезд на постоянное место жительства из РФ;
  • оформление купли-продажи в других странах;
  • регистрация брака с иностранным гражданином за границей;
  • ведение зарубежного бизнеса;
  • получение наследства на имущество, располагающееся в иностранном государстве.

Какой бы ни была причина, важно пройти через легализацию документов. Лучше позаботиться об этом заранее, выполнив перевод и подтверждение имеющихся документов у каждого из членов семьи.

Основные виды легализации документов

В зависимости от требований легализация документов осуществляется по одной из двух схем:

  1. Проставление апостиля. Это специальный прямоугольный штамп, имеющий единый формат. Данный вид легализации предоставляемых документов используется в странах, которые подписали Гаагскую конвенцию. Такая процедура актуальна для США, Франции, Великобритании, Германии, Испании, Италии.
  2. Консульская легализация. Это усложненная процедура, при который перевод документа заверяется МИДом, Минюстом и консульством страны, для использования в которой формируются документы. Данный способ применяется в Китае, ОАЭ, Таиланде, Индонезии.

 

Консульская легализация является самой сложной процедурой. Она требует безупречной и полной подготовки документов. Важно сделать качественный перевод, сразу предоставить полный комплект документации. Поэтому необходимо передать документы на перевод к специалистам с высокой квалификацией. После их участия в процедуре легализации документов не возникает проблем.

На какие документы проставляется апостиль

Если страна назначения подписала Гаагскую конвенцию, процедура легализации упрощается. Апостиль потребуется на следующие документы:

  • выписка торгового реестра;
  • документы, предоставленные судами — вступившие в силу решения, приговоры по уголовным делам;
  • документы, утвержденные и заверенные у нотариуса;
  • переводы, выполненные судебным или независимым переводчиком;
  • официальные документы, полученные от органов власти.

 

Легализация документов — важный процесс, требующий профессионального участия. Наши специалисты последовательно и правильно выполнят работу. В результате документы можно представить в официальные органы разных стран для получения ВНЖ, ПМЖ, гражданства или оформления бизнеса.

 Как упростить процедуру

Легализация любых документов — сложная процедура, которая отличается множеством нюансов. Ошибка или неточность может привести к тому, что придется возвращаться из другой страны в РФ для замены документов.

Чтобы сэкономить время и выполнить легализацию правильно, обратитесь в наше бюро. Мы проводим качественную легализацию, осуществляется контроль качества на каждом этапе.

Профессиональная легализация отличается рядом преимуществ:

  • прозрачность процедуры легализации любых документов;
  • юридическая безопасность работы;
  • индивидуальный подход к каждому заказу в зависимости от комплекта документов;
  • профессиональные консультации во время сотрудничества на любом этапе;
  • оптимизация финансовых затрат;
  • гарантия конфиденциальности.

Работая с нами, вы получаете гарантию надежности и качества легализации различных документов. Каждый процесс контролируется и строго регламентируется. Сотрудники имеют большой опыт работы с документами любой сложности. Для заказа услуги оставьте запрос на нашем сайте или позвоните менеджеру для получения консультации.

Тарифы и условия

Basic
Низкая стоимость Для общего понимания содержания и смысл

Внутренние документы, где скорость и стоимость превосходят точность

В тариф включено:
  • Менеджер проекта
  • Перевод текста
  • Упрощенная корректура
Узнать больше Свернуть
Expert
Общая тематика Без специализации и специфических терминов

Уведомления, анкеты, паспорта, свидетельства, отзывы пользователей

В тариф включено:
  • Менеджер проекта
  • Перевод текста
  • Базовая корректура
  • Соблюдение предоставленного глоссария
Узнать больше Свернуть
Specific
Профильная лексика Специализированные отраслевые документы

Инструкции, договора, технические описания, другие специализированные документы

В тариф включено:
  • Персональный менеджер, менеджмент качества по ISO 9001:2015
  • Перевод по нормативам ISO 17100:2015
  • Корректура по нормативам ISO 17100:2015
  • Разработка глоссария (до 8 часов)
  • Проверка отраслевым редактором по нормативам ISO 17100:2015
  • Базовая верстка (подходит для нотариального заверения)
Узнать больше Свернуть
Adapted
Персональный подход Для презентаций и публикации

Реклама, печатные публикации, брендинг, маркетинговый контент

В тариф включено:
  • Персональный менеджер, менеджмент качества по ISO 9001:2015
  • Перевод по нормативам ISO 17100:2015
  • Корректура по нормативам ISO 17100:2015
  • Разработка глоссария (до 16 часов)
  • Проверка отраслевым редактором по нормативам ISO 17100:2015
  • Верстка с переносом картинок и сохранением формата
  • Только носители языка или лингвисты высшей категории
  • Доработка в соответствии с пожеланиями (до 16 часов)
Узнать больше Свернуть

Как заказать перевод?

01
Отправить заявку
Выбрать тариф и дополнительные услуги
02
Рассчитать и утвердить стоимость
03
Внести предоплату
Наличными, online, через банк, терминал или салон связи
04
Получить готовый заказ
И стать постоянным клиентом

Сравните варианты перевода

и вы поймете почему нам доверяют
Оригинал
Оригинал на английском
Three-ring & Medium-speed micro power mill is a new type of mill for making super fine and super fine powder through more than 20 times of test and improvement.
Google
Машинный перевод Google
Микропорошковая мельница с тремя кольцами и средней скоростью — это новый тип мельницы для производства сверхтонкого и сверхтонкого порошка через более чем 20 раз испытаний и улучшений.
Лингвист
Перевод гуманитария
Трехкольцевая и среднескоростная маломощная мельница — это новый тип мельницы для изготовления мелкой и ультрамелкой пудры, который прошел более 20 тестов и был усовершенствован.
Simwell
Перевод, который получите вы
Трёхкольцевая среднескоростная мельница тонкого помола — это новый образец мельниц , предназначенных для производства порошка тонкого и сверхтонкого помола, претерпевший более 20 испытаний и доработок.
Остались вопросы?
Напишите свой вопрос и наш специалист свяжется с вами в ближайшие минуты
Добавить вопрос ...