Письменный перевод

Вы можете передать переводчикам заказ любой сложности, работа над текстом какого бы направления не потребовался. Профессиональный письменный перевод будет выполнен специалистом именно вашего направления, имеющим опыт работы с тематикой, специфической терминологией, требуемой стилистикой.

Перевод одной страницы — бесплатно
Глоссарий терминов — бесплатно
Переводчики со стажем более 10 лет
Соблюдение стандартов ГОСТ и ISO

Письменный перевод текстов — востребованная услуга. Она необходима как для частых, так и для коммерческих или научных целей.

Направления перевода

Квалифицированные специалисты нашего бюро занимаются письменным переводом текстов в различной тематике. У нас можно заказать:

  • Медицинские документы (истории болезни, экспертизы, рецепты на медицинские препараты и инструкции по эксплуатации оборудования).
  • Юридические переводы: тексты по юриспруденции. Перевод выполняется в целях передачи документов в посольство, предоставления тендерной документации и финансовых отчетов иностранным партнерам.
  • Экономика, финансы и коммерческая деятельность. Используется для перевода банковских материалов, маркетинговой документации, бухгалтерских отчетов и деклараций. Выполняется в случае сотрудничества компании-заказчика с иностранным предприятием.
  • Научный перевод (статьи из научных журналов, диссертации, научно-популярные тексты). Подходит для участия в научно-практических конференциях, проводимых на иностранном языке.
  • Художественные тексты (эссе, рассказы, романы). Перевод заказывают для адаптации прозы под иностранную аудиторию с сохранением особенностей сюжета и стиля написания автора.
  • Технический перевод (инструкции по эксплуатации оборудования, проведению монтажных работ, ремонту техники).

Этапы выполнения заказа

Квалифицированные специалисты выполняют услугу по письменному переводу в соответствии со следующим алгоритмом:

  1. Получают заявку на перевод текста и сами материалы;
  2. Рассчитывают стоимость выполнения заказа и согласовывают ее с клиентом;
  3. Выполняют письменный перевод с учетом тематики текста;
  4. Передают готовый текст редактору, который проверяет его на наличие грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок и устраняет их;
  5. Передают переведенный текст клиенту.

Почему стоит заказать письменный перевод в нашем бюро?

Сотрудники нашей компании — компетентные специалисты, которые имеют высшее лингвистическое образование и постоянно совершенствуют свои навыки. Но профессионализм — далеко не единственная причина, по которой клиенты обращаются за услугой по письменному переводу в нашу компанию. Делая заказ у нас, они получают:

  • Индивидуальный подход. При работе переводчики учитывают тематику текста и используют узкоспециализированную терминологию.
  • Оперативность. Мы выполним услугу в короткие сроки. Поэтому к нам обращаются даже при проведении срочного перевода.
  • Грамотную редактуру. В готовых текстах нет ошибок.

Нужно выполнить письменный перевод? Обращайтесь к нам!

Тарифы и условия

Basic
Низкая стоимость Для общего понимания содержания и смысл

Внутренние документы, где скорость и стоимость превосходят точность

В тариф включено:
  • Менеджер проекта
  • Перевод текста
  • Упрощенная корректура
Узнать больше Свернуть
Expert
Общая тематика Без специализации и специфических терминов

Уведомления, анкеты, паспорта, свидетельства, отзывы пользователей

В тариф включено:
  • Менеджер проекта
  • Перевод текста
  • Базовая корректура
  • Соблюдение предоставленного глоссария
Узнать больше Свернуть
Specific
Профильная лексика Специализированные отраслевые документы

Инструкции, договора, технические описания, другие специализированные документы

В тариф включено:
  • Персональный менеджер, менеджмент качества по ISO 9001:2015
  • Перевод по нормативам ISO 17100:2015
  • Корректура по нормативам ISO 17100:2015
  • Разработка глоссария (до 8 часов)
  • Проверка отраслевым редактором по нормативам ISO 17100:2015
  • Базовая верстка (подходит для нотариального заверения)
Узнать больше Свернуть
Adapted
Персональный подход Для презентаций и публикации

Реклама, печатные публикации, брендинг, маркетинговый контент

В тариф включено:
  • Персональный менеджер, менеджмент качества по ISO 9001:2015
  • Перевод по нормативам ISO 17100:2015
  • Корректура по нормативам ISO 17100:2015
  • Разработка глоссария (до 16 часов)
  • Проверка отраслевым редактором по нормативам ISO 17100:2015
  • Верстка с переносом картинок и сохранением формата
  • Только носители языка или лингвисты высшей категории
  • Доработка в соответствии с пожеланиями (до 16 часов)
Узнать больше Свернуть

Как заказать перевод?

01
Отправить заявку
Выбрать тариф и дополнительные услуги
02
Рассчитать и утвердить стоимость
03
Внести предоплату
Наличными, online, через банк, терминал или салон связи
04
Получить готовый заказ
И стать постоянным клиентом

Сравните варианты перевода

и вы поймете почему нам доверяют
Оригинал
Оригинал на английском
Three-ring & Medium-speed micro power mill is a new type of mill for making super fine and super fine powder through more than 20 times of test and improvement.
Google
Машинный перевод Google
Микропорошковая мельница с тремя кольцами и средней скоростью — это новый тип мельницы для производства сверхтонкого и сверхтонкого порошка через более чем 20 раз испытаний и улучшений.
Лингвист
Перевод гуманитария
Трехкольцевая и среднескоростная маломощная мельница — это новый тип мельницы для изготовления мелкой и ультрамелкой пудры, который прошел более 20 тестов и был усовершенствован.
Simwell
Перевод, который получите вы
Трёхкольцевая среднескоростная мельница тонкого помола — это новый образец мельниц , предназначенных для производства порошка тонкого и сверхтонкого помола, претерпевший более 20 испытаний и доработок.
Остались вопросы?
Напишите свой вопрос и наш специалист свяжется с вами в ближайшие минуты
Добавить вопрос ...