Медицинский страховой полис — это документ, который обеспечивает гражданину бесплатную медицинскую помощь в пределах определенного денежного лимита. В бюро переводов чаще всего обращаются при возникновении споров, связанных с оплатой медицинских услуг после произошедшего страхового случая. Перевод страховых полисов необходим зарубежным и российским страховым компаниям для судебных исков. В некоторых случаях перевод страховых полисов может потребоваться для медицинских клиник. Бывают страховые полисы в бумажном и электронном виде.
Особенности перевода страховых полисов
Перевод страхового полиса с нотариальным заверением отличается оформлением и тем, что нотариус должен удостоверить подлинность подписи переводчика. Крайне важно обращаться к профильным специалистам, которые имеют опыт в работе с переводом страховых полисов. Переводчик должен владеть медицинской терминологией и обладать знаниями в медицинской сфере. Малейшая ошибка переводчика может привести к тяжелым экономическим последствиям и длительным судебным тяжбам. Цена ошибки очень высока.
Бюро переводов Simwell
Специалисты нашего бюро переводов Симвэлл обладают всеми необходимыми знаниями для качественного и точного перевода страховых полисов. Мы готовы осуществить перевод в максимально сжатые сроки. Перед начало работы мы оформляем договор, в котором прописаны все гарантии. Вы можете быть уверены в качестве наших переводов. За 10 лет работы на рынке переводов мы стали лидерами в этой области. На сегодняшний день мы работаем с текстами различной тематики по доступным ценам.
Тарифы и условия
Внутренние документы, где скорость и стоимость превосходят точность
- Менеджер проекта
- Перевод текста
- Упрощенная корректура
Уведомления, анкеты, паспорта, свидетельства, отзывы пользователей
- Менеджер проекта
- Перевод текста
- Базовая корректура
- Соблюдение предоставленного глоссария
Инструкции, договора, технические описания, другие специализированные документы
- Персональный менеджер, менеджмент качества по ISO 9001:2015
- Перевод по нормативам ISO 17100:2015
- Корректура по нормативам ISO 17100:2015
- Разработка глоссария (до 8 часов)
- Проверка отраслевым редактором по нормативам ISO 17100:2015
- Базовая верстка (подходит для нотариального заверения)
Реклама, печатные публикации, брендинг, маркетинговый контент
- Персональный менеджер, менеджмент качества по ISO 9001:2015
- Перевод по нормативам ISO 17100:2015
- Корректура по нормативам ISO 17100:2015
- Разработка глоссария (до 16 часов)
- Проверка отраслевым редактором по нормативам ISO 17100:2015
- Верстка с переносом картинок и сохранением формата
- Только носители языка или лингвисты высшей категории
- Доработка в соответствии с пожеланиями (до 16 часов)
Нотариальное заверение документов цена и заверение печатью компании
НОТАРИАТ | |||
Услуга | Эконом | Стандарт | Экспресс |
2-3 рабочих дня | 1 рабочий день | день в день | |
Техническое обеспечение нотариального свидетельствования подлинности подписи переводчика | 599 | 800 | 1100 |
за 1 документ | за 1 документ | за 1 документ | |
Техническое обеспечение нотариального свидетельствования верности копий документов | 99 | 120 | 150 |
за 1 страницу | за 1 страницу | за 1 страницу | |
Удостоверение подлинности подписи переводчика печатью компании | — | 100 | 200 |
за 1 документ | за 1 документ |
Примечание
- Цены указаны в российских рублях;
- Полное описание тарифов опубликовано в сети Интернет на сайте Исполнителя по адресу www.simwell.ru