Медицинский страховой полис — это документ, который обеспечивает гражданину бесплатную медицинскую помощь в пределах определенного денежного лимита. В бюро переводов чаще всего обращаются при возникновении споров, связанных с оплатой медицинских услуг после произошедшего страхового случая. Перевод страховых полисов необходим зарубежным и российским страховым компаниям для судебных исков. В некоторых случаях перевод страховых полисов может потребоваться для медицинских клиник. Бывают страховые полисы в бумажном и электронном виде.

Особенности перевода страховых полисов
Перевод страхового полиса с нотариальным заверением отличается оформлением и тем, что нотариус должен удостоверить подлинность подписи переводчика. Крайне важно обращаться к профильным специалистам, которые имеют опыт в работе с переводом страховых полисов. Переводчик должен владеть медицинской терминологией и обладать знаниями в медицинской сфере. Малейшая ошибка переводчика может привести к тяжелым экономическим последствиям и длительным судебным тяжбам. Цена ошибки очень высока.
Бюро переводов Simwell
Специалисты нашего бюро переводов Симвэлл обладают всеми необходимыми знаниями для качественного и точного перевода страховых полисов. Мы готовы осуществить перевод в максимально сжатые сроки. Перед начало работы мы оформляем договор, в котором прописаны все гарантии. Вы можете быть уверены в качестве наших переводов. За 10 лет работы на рынке переводов мы стали лидерами в этой области. На сегодняшний день мы работаем с текстами различной тематики по доступным ценам.
Тарифы и условия
Внутренние документы, где скорость и стоимость превосходят точность
- Перевод текста
- Упрощенная проверка
Уведомления, анкеты, паспорта, свидетельства, отзывы пользователей
- Перевод текста
- Базовая проверка
-
Применение технологий ТМ (для текстовых документов)
Благодаря технологиям ТМ (Translation Memory)
Вы не оплачиваете:
1. Пробелы и знаки // Мы не считаем пробелы и прочие знаки, не требующие перевода.
2. Ранее выполненный перевод // Мы учтем совпадения с вашими ранее переведенными текстами, что позволит сэкономить до 73%
3. Повторы внутри документа // Вы не оплачиваете перевод повторяющегося текста.
Инструкции, договора, технические описания, другие специализированные документы
- Перевод по нормативам ISO 17100:2015
- Проверка по нормативам ISO 17100:2015
-
Применение технологий ТМ (для текстовых документов)
Благодаря технологиям ТМ (Translation Memory)
Вы не оплачиваете:
1. Пробелы и знаки // Мы не считаем пробелы и прочие знаки, не требующие перевода.
2. Ранее выполненный перевод // Мы учтем совпадения с вашими ранее переведенными текстами, что позволит сэкономить до 73%
3. Повторы внутри документа // Вы не оплачиваете перевод повторяющегося текста.
- Отраслевой редактор по нормативам ISO 17100:2015
- Профильная лексика и единство терминологии
- Доработка и комментарии
Научные статьи, публикации, реклама, маркетинговый контент
- Перевод по нормативам ISO 17100:2015
- Проверка по нормативам ISO 17100:2015
-
Применение технологий ТМ (для текстовых документов)
Благодаря технологиям ТМ (Translation Memory)
Вы не оплачиваете:
1. Пробелы и знаки // Мы не считаем пробелы и прочие знаки, не требующие перевода.
2. Ранее выполненный перевод // Мы учтем совпадения с вашими ранее переведенными текстами, что позволит сэкономить до 73%
3. Повторы внутри документа // Вы не оплачиваете перевод повторяющегося текста.
- Отраслевой редактор по нормативам ISO 17100:2015
- Профильная лексика и единство терминологии
- Доработка и комментарии
- Соблюдение необходимой стилистики текста
- Только лингвисты высшей категории
| Язык перевода | BasicЧто входит?Профессиональный перевод с минимальной проверкой. Включает: перевод профессиональным переводчиком, сверку текста на предмет полноты перевода (отсутствия пропусков). |
ExpertЧто входит?Профессиональный перевод с базовой проверкой. Включает: перевод профессиональным переводчиком, базовые редактура и корректура. |
SpecificЧто входит?Профессиональный профильный перевод с редактированием и с соблюдением заданной терминологии. Включает: перевод профессиональным переводчиком с использованием заданной терминологии, проверку текста профильным редактором. |
AdaptedЧто входит? Профессиональный перевод лучшими лингвистами с соблюдением заданного стиля. Включает: перевод лучшими лингвистами с использованием заданной стилистики и терминологии. |
| Направление перевода | (с языка/на язык) | (с языка/на язык) | (с языка/на язык) | (с языка/на язык) |
| Группа 1 английский |
350 ₽/- | 420/460 ₽ | 550/590 ₽ | 740/890 ₽ |
| Группа 2 немецкий, французский, испанский, итальянский |
380 ₽/- | 500/590 ₽ | 640/690 ₽ | 790/930 ₽ |
| Группа 3 болгарский, венгерский, греческий, датский, нидерландский, норвежский, польский, португальский, румынский, молдавский, сербский, финский, хорватский, чешский, шведский, латышский, эстонский, литовский |
530 ₽/- | 640/690 ₽ | 740/820 ₽ | 845/970 ₽ |
| Группа 4 белорусский, украинский |
350 ₽/- | 420/460 ₽ | 550/590 ₽ | 740/860 ₽ |
| Группа 5 армянский, таджикский, узбекский, грузинский, казахский, киргизский, азербайджанский |
450 ₽/- | 550/590 ₽ | 750/820 ₽ | 890/960 ₽ |
| Группа 6 арабский, фарси, дари, иврит, китайский, японский, корейский, вьетнамский, исландский, турецкий, боснийский, фламандский, албанский |
680 ₽/- | 790 ₽/- | 990/1050 ₽ | 1100/1210 ₽ |
| Группа 7 кхмерский, македонский, монгольский, тайский, хинди, индонезийский и др. редкие языки |
790 ₽/- | 950 ₽/- | 1290/1450 ₽ | -/- |
Примечания
- Цены указаны в российских рублях за 1 страницу (250 слов) и не включают НДС;
- Минимальный объем перевода — 1 стр. (250 слов). При объеме перевода более 1 стр. количество страниц округляется до десятых;
- Тарифы указаны для стандартного срока перевода из расчета 8 страниц в сутки для английского языка, 6 страниц в сутки для других языков;
- Описание тарифов размещено на сайте Исполнителя по адресу www.simwell.ru;
- Настоящие расценки не включают верстку, дополнительное форматирование и оформление (в том числе вставку графических и программных элементов, билингвальное оформление, сложные таблицы и т.д.). К тарифам могут применяться наценки за срочность и сложность (специфику) текста.
- Стоимость услуг по переводу рассчитывается индивидуально исходя из следующих критериев: объем текста, сложность тематики, языковая пара, и указывается в Предложении.
Нотариальное заверение документов цена и заверение печатью компании
| НОТАРИАТ | |||
|
Услуга |
Эконом |
Стандарт |
Экспресс |
|
2-3 рабочих дня |
1 рабочий день |
день в день |
|
|
Техническое обеспечение нотариального свидетельствования подлинности подписи переводчика |
600 ₽ за 1 документ |
800 ₽ за 1 документ |
1100 ₽ за 1 документ |
|
Техническое обеспечение нотариального свидетельствования верности копий документов |
160 ₽ за 1 страницу |
200 ₽ за 1 страницу |
250 ₽ за 1 страницу |
|
Техническое обеспечение нотариального удостоверения равнозначности документа |
|
350 ₽ за 1 страницу |
400 ₽ за 1 страницу |
|
Удостоверение подлинности подписи переводчика печатью компании |
— |
100 ₽ за 1 документ |
200 ₽ за 1 документ |
Примечание
- Цены указаны в российских рублях и не включает НДС;
- Описание тарифов опубликовано в сети Интернет на сайте Исполнителя по адресу www.simwell.ru