Апостиль на доверенность

Перевод одной страницы — бесплатно
Глоссарий терминов — бесплатно
Переводчики со стажем более 10 лет
Соблюдение стандартов ГОСТ и ISO


Оформление апостиля на доверенность и правила оформления

Многие люди не могут лично участвовать в оформлении различных документов, именно поэтому они оформляют доверенность на других людей. Если доверенность предполагается использовать в другой стране, не там, где она была выдана, ее необходимо юридически подтвердить. Именно для этого и используется апостиль.

Апостиль на доверенность представляет собой документ, который заверяется специальным штампом. При этом такая доверенность будет иметь силу на территории стран, которые входят в Гаагскую конвенцию.

Оформление апостиля на доверенность

Если вы хотите передать часть своих прав другому человеку, вы можете оформить доверенность, которая будет действовать на территории вашей страны. Чтобы она имела действие на территории других стран, ее доверенность необходимо апостилировать.

Процесс оформления апостиля на доверенность предполагает такие этапы:

  • Оформление нотариальной доверенности.
  • Постановка штампа апостиль на оригинале документа- этот процесс может занимать от пяти до семи дней.
  • Для того, чтобы доверенность действовала на территории других стран, необходимо осуществить ее перевод. При этом может быть выбрать любой из языков, которые приняты в той стране, куда предназначается данная доверенность.
  • Также необходимо заверить перевод доверенности у нотариуса или же заверить документ можно в посольстве.

При оформлении доверенности для их использования в других странах, важно придерживаться правил оформления той страны, где будет использоваться этот документ. Так как такие требования могут меняться в зависимости от страны назначения, рекомендуется обращаться к профессиональным нотариусам, которые осуществляют такие действия каждый день.

Правила оформления доверенности для международного использования

Если вы хотите оформить доверенность, которая предполагает ее использование на территории другой страны, важно, чтобы документ соответствовал всем правилам оформления, а именно:

  • Документ должен быть оформлен на бумаге.
  • В доверенности запрещается использовать сокращения, также указывается конкретная дата выдачи документа и его срок действия. Если срок окончания действия не указан, доверенность действует до выхода нового документа.
  • Важно правильно без сокращений указывать информацию о доверителе и доверенного лица – это полное юридическое название, реквизиты, паспортные данные и прочая информация. При этом в доверенности указывается полный перечень полномочий, которые передаются.
  • Необходимо использовать скрепляющей подписи доверителя и печати. При этом факсимиле использовать запрещается.

Перед тем, выполнять заверение апостилем, важно обратить внимание на его тип – это может быть:

  • Штамп на оригинале доверенности.
  • Оформление нотариального перевода и постановка апостиля на нем, при этом оригинал также подшивается.
  • Используется нотариально заверенная копия.
  • Заверяется нотариальный перевод, который подшивается к копии документа.

Обращайтесь к специалистам, которые имеют дело с оформлением доверенности в международном формате каждый день и ваши документы всегда будут в полном порядке.

Нотариальное заверение документов  цена и заверение печатью компании

Услуга Единицы
измерения
Срок
исполнения
Стоимость
услуги
Техническое обеспечение нотариального свидетельствования подлинности подписи переводчика. Документ 3 рабочих дня 599
Срочное техническое обеспечение нотариального свидетельствования подлинности подписи переводчика Документ 1 рабочий день 800
Сверхсрочное техническое обеспечение нотариального свидетельствования подлинности подписи переводчика Документ день в день 1100
Техническое обеспечение нотариального свидетельствования верности копий документов Страница 3 рабочих дня 99
Срочное техническое обеспечение нотариального свидетельствования верности копий документов Страница 1 рабочий день 120
Сверхсрочное техническое обеспечение нотариального свидетельствования верности копий документов Страница день в день 150
Удостоверение подлинности подписи переводчика печатью компании Документ 1 рабочий день 100

Легализация документов

Услуга Единицы измерения Срок
исполнения
Стоимость
услуги
Проставление штампа «Апостиль» в Главном Управлении Министерства Юстиции России по г. Москве Документ от 5 дней 4650
Проставление штампа «Апостиль» на оригиналы документов в органах ЗАГС и МВД Документ от 4 дней 4650
Консульская легализация (частичная)
Включает: МинЮст и КД МИДа
Документ от 14 дней 2000 за 1 инстанцию + госпошлины
Консульская легализация (полная)
Включает: МинЮст, КД МИДа, Консульство
Документ от 15 дней 5000 + госпошлины и консульский сбор
Легализация документов в Торгово-промышленной палате Документ от 1 дня 2500 + госпошлина
Легализация документа в Консульстве Документ в зависимости от страны 2000 + консульский сбор

Как заказать перевод?

01
Отправить заявку
Выбрать тариф и дополнительные услуги
02
Рассчитать и утвердить стоимость
03
Внести предоплату
Наличными, online, через банк, терминал или салон связи
04
Получить готовый заказ
И стать постоянным клиентом

Наши клиенты

За 11 лет работы, нашими клиентами стали

Сравните варианты перевода

и вы поймете почему нам доверяют
Оригинал
Оригинал на английском
Three-ring & Medium-speed micro power mill is a new type of mill for making super fine and super fine powder through more than 20 times of test and improvement.
Google
Машинный перевод Google
Микропорошковая мельница с тремя кольцами и средней скоростью — это новый тип мельницы для производства сверхтонкого и сверхтонкого порошка через более чем 20 раз испытаний и улучшений.
Лингвист
Перевод гуманитария
Трехкольцевая и среднескоростная маломощная мельница — это новый тип мельницы для изготовления мелкой и ультрамелкой пудры, который прошел более 20 тестов и был усовершенствован.
Simwell
Перевод, который получите вы
Трёхкольцевая среднескоростная мельница тонкого помола — это новый образец мельниц , предназначенных для производства порошка тонкого и сверхтонкого помола, претерпевший более 20 испытаний и доработок.

Клиенты о нас

За 11 лет мы помогли тысячам людей и компаний с переводом. Предлагаем ознакомиться с благодарственными отзывами
Остались вопросы?
Напишите свой вопрос и наш специалист свяжется с вами в ближайшие минуты
Добавить вопрос ...